2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ TOV ]
4:18. கர்த்தர் எல்லாத் தீமையினின்றும் என்னை இரட்சித்து, தம்முடைய பரமராஜ்யத்தை அடையும்படி காப்பாற்றுவார்; அவருக்குச் சதாகாலங்களிலும் மகிமை உண்டாவதாக. ஆமென்.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ ERVTA ]
4:18. எவராவது என்னை அழிக்க முயன்றால் கர்த்தர் என்னைக் காப்பாற்றுவார். அவர் பரலோகஇராஜ்யத்திற்கு பாதுகாப்பாகக்கொண்டுபோய்சேர்ப்பார்.கர்த்தருக்கு எல்லாக் காலங்களிலும் மகிமை உண்டாவதாக.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ NET ]
4:18. The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever! Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ NLT ]
4:18. Yes, and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely into his heavenly Kingdom. All glory to God forever and ever! Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ ASV ]
4:18. The Lord will deliver me from every evil work, and will save me unto his heavenly kingdom: to whom be the glory forever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ ESV ]
4:18. The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ KJV ]
4:18. And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve [me] unto his heavenly kingdom: to whom [be] glory for ever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ RSV ]
4:18. The Lord will rescue me from every evil and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory for ever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ RV ]
4:18. The Lord will deliver me from every evil work, and will save me unto his heavenly kingdom: to whom {cf15i be} the glory for ever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ YLT ]
4:18. and the Lord shall free me from every evil work, and shall save [me] -- to his heavenly kingdom; to whom [is] the glory to the ages of the ages! Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ ERVEN ]
4:18. The Lord will save me when anyone tries to hurt me. He will bring me safely to his heavenly kingdom. Glory forever and ever be the Lord's. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ WEB ]
4:18. And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.
2 தீமோத்தேயு 4 : 18 [ KJVP ]
4:18. And G2532 the G3588 Lord G2962 shall deliver G4506 me G3165 from G575 every G3956 evil G4190 work, G2041 and G2532 will preserve G4982 [me] unto G1519 his G848 heavenly G2032 kingdom: G932 to whom G3739 [be] glory G1391 forever and ever G1519 G165. G165 Amen. G281

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP